Śrīmad-Bhāgavatam
verschiedene Kommentare zum Śrīmad-Bhāgavatam

"Wichtig ist, dass das im Srimad-Bhagavatam enthaltene Wissen nicht nur den Indologen vorbehalten bleibt oder sich auf eine bestimmte Zeit beschränkt. Im Gegenteil, es ist universal und erstaunlich gegenwartsbezogen. Das Licht des Srimad-Bhagavatam scheint auf die heutige Welt, und seine Botschaft zeigt uns den Weg aus der Sackgasse unseres modernen Lebensstils."
Dr. André Chedel, Professor der Indologie, Universität Neuchatel, Schweiz

"Wer einen wahren ökumenischen Dialog zwischen indischer und christlicher Spiritualität sucht, wird sich zu der spirituellen Autorität dieser Werke, die die ältesten indischen Traditionen verkörpern und widerspiegeln, unwiderstehlich hingezogen fühlen. In meinen Augen sind die Schriften Bhaktivedanta Swamis für einen sinnvollen hinduistisch-christlichen Dialog unerlässlich."
Prof. Dr. Paul Schwarzenau, Theologische Fakultät, Universität Dortmund

"Mir ist das Srimad-Bhagavatam seit meiner Kindheit vertraut, doch jetzt habe ich zum ersten Mal einen Teil dieses Werkes mit Sorgfalt, Aufmerksamkeit und einem forschenden Geist studiert. Meine erste und sofortige Reaktion war die der Demut angesichts einer solchen Tiefe der Gedanken und intellektuellen Meisterschaft. Srila Prabhupadas Übersetzung ist transparent und hat eine Art von Leuchtkraft, wie sie nur einem Dichter eigen ist. Es ist ein Werk, das man lesen, noch einmal lesen, studieren und schätzen lernen muss."
Dr. Narayana Menor, Pd.D., Direktor des Nationalen Zentrums für darstellende Künste, Bombay

"Dieses Werk verdient in Ehren gehalten werden. Ein jeder, egal welchen Glaubens oder philosophischer Überzeugung, der unvoreingenommen diese Bücher liest, wird zugleich bewegt und beeindruckt sein..."
Dr. Garry Gelade, Professor der Psychologie, Oxford Universität

"Zu meiner großen Freude konnte ich kürzlich das Srimad-Bhagavtam in der hervorragenden, von A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada autorisierten Edition lesen... Ich bin mir sicher, dass dieses monumentale Werk sehr erfolgreich darin sein wird, die sublime Botschaft des Bhagavatam zahllosen Westlern zu überbringen, welche diese Gelegenheit ansonsten nicht erhalten würden."
Dr Alex Wayman, Professor für Sanskrit, Columbia Universität

"Das Srimad-Bhagavatam ist höchst nützlich für all jene, die sich für das antike Indien interessieren, egal ob ihr Interesse das des Philosophen, des Studenten der Religion, der Historikers, des Linguisten, des Soziologen oder des politischen Wissenschaftlers ist... Ich hoffe aus tiefstem Herzen, dass Srila Prabhupada seine Übersetzung des gesamten Bhagavata vollenden und weitere bedeutende Sanskritwerke ebenso übersetzen wird. Zweifellos ist diese Werk von Swamiji ein großartiger Beitrag für die geplagte menschliche Gesellschaft der heutigen Welt."
Dr. Sooda L. Bhatt, Professor der indischen Sprachen, Boston Universität

"Die Edition von berühmten religiösen Klassikern Indiens des Bhaktivedanta Book Trust, mit neuen Übersetzungen und Kommentaren, sind eine wichtige Ergänzung zu unserem zunehmenden Wissen über das spirituelle Indien. Die neue Edition des Srimad-Bhagavatam ist besonders willkommen."
Dr. John L. Mish, Direktor, Orientalische Abteilung, Öffentliche Bibliothek von New York 

"... Ein Kommentar des Vedanta-sutra von Srila Vyasadeva, aufgeteilt in zwölf 'cantos', wovon vier hier in acht wunderbar produzierten Bänden präsentiert werden. Diese herrlichen Bände, ganz offensichtlich das Produkt devotionaler Bemühung, beinhalten viele liebliche Farbillustrationen..."
Choice Magazine, Juni 1975

"In der Mannigfaltigkeit der religiösen Annäherungen, die von den indischen Yogis angeboten werden, ist die signifikanteste natürlich der Weg des Krishna-Bewusstseins. Es ist erstaunlich zu sehen, wie Sri Bhaktivedanta Swami in weniger als zehn Jahren erfolgreich war, mittels seiner persönlichen Hingabe, unerschöpflichen Energie und effizienten Anleitung bei der Organisation der Internationalen Gesellschaft für Krishna-Bewusstsein. Nun hat er das gewaltige Projekt unternommen, das gesamte Bhagavata, den großen hingebungsvollen Klassiker Indiens, ins Englische zu übersetzen. Seine Edition ist Gelehrtheit, vermischt mit hingebungsvollem Gefühl und inspiriert von der klaren Absicht, die eindringliche, lyrische und hingebungsvolle Eigenschaft des Bhagavata zu vermitteln. Srila Prabhupada hat mit seiner fähigen Verkündung des "Ortes göttlicher Freude", welcher das Bhagavata ist, einen hervorragenden Dienst erwiesen."
Dr. Mahesh Mehta, Professor für asiatische Studien, Universität von Windsor, Ontario, Kanada

"Es ist axiomatisch, dass von keinem Buche erwartet werden kann, all seine potentiellen Leser vollständig zufrieden zu stellen. Hier haben wir jedoch eines, von dem gesagt werden kann, es komme diesem Ideal bemerkenswert nahe... Wir haben hier das Ideal, wie die Edition eines Sanskrittextes für einen westlichen Leserkreis sein sollte."
Dr. R. E. Asher, Professor für Linguistik, Universität von Edinburgh

"...Für jene, die keinen Zugang zur Sanskrit Sprache haben, übermitteln diese Bücher auf hervorragende Weise die Botschaft des Bhagavatam. Dieses Werk der Gelehrsamkeit reflektiert zugleich die spirituellen Bestrebungen einer religiösen Gemeinschaft, die beachtenswerte Popularität im modernen Amerika erlangt hat."
Dr. Alaka Hejib, Abteilung für Sanskrit und indische Studien, Harvard Universität

"Srimad-Bhagavatam ist ein wertvolles Quellenmaterial und kann nichts anderes als attraktiv für ernsthafte Studenten und Gelehrte der Religion und Philosophie sein. Ich empfehle diese Bücherreihe jedem, als eine wichtige und brauchbare Referenz."
Dr. C. P. Agrawal, Vorsitzende, Abteilung für Geisteswissenschaften, Universität von Michigan